Salvo in casi d’urgenza, non è permesso ai treni di manovrare o fermarsi sul passaggio a livello della strada di Friborgo.
Sauf en cas d’urgence il n’est pas loisible aux trains de manœuvrer et de s’arrêter au passage à niveau de la route de Fribourg.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.