0.672.936.712
RU 1978 1465; FF 1978 I 189
Traduzione
Conchiusa l’8 dicembre 1977
Approvata dall’Assemblea federale il 14 giugno 19781
Istrumenti di ratificazione scambiati il 6 settembre 1978
Entrata in vigore il 7 ottobre 1978
(Stato 19 luglio 2019)
0.672.936.712
RO 1978 1465; FF 1978 I 193
Texte original
Conclue le 8 décembre 1977
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 14 juin 19781
Instruments de ratification échangés le 6 septembre 1978
Entrée en vigueur le 7 octobre 1978
(Etat le 19 juillet 2019)
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.