Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.67 Doppia imposizione
Droit international 0.6 Finances 0.67 Double imposition

0.672.925.81 Convenzione del 25 luglio 2014 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Cipro per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio (con Prot.)

0.672.925.81 Convention du 25 juillet 2014 entre la Confédération suisse et la République de Chypre en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune (avec prot.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.672.925.81

 RU 2015 4205; FF 2014 7879

Traduzione

Convenzione
tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Cipro per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte
sul reddito e sul patrimonio

Conclusa il 25 luglio 2014
Approvata dall’Assemblea federale il 19 giugno 20151
Entrata in vigore mediante scambio di note il 15 ottobre 2015

(Stato 3  novembre 2021)

preface

0.672.925.81

 RO 2015 4205; FF 2014 8931

Texte original

Convention
entre la Confédération suisse et la République de Chypre
en vue d’éviter les doubles impositions en matière d’impôts
sur le revenu et sur la fortune

Conclue le 25 juillet 2014

Approuvée par l’Assemblée fédérale le 19 juin 20151

Entrée en vigueur par échange de notes le 15 octobre 2015

(Etat le 3 novembre 2021)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.