(Stato 5 novembre 1999)0.632.401.82Nicht löschen bitte "1 " !!
0.632.401.82
Testo originale
Concluso il 20 marzo 1989
Approvato dall’Assemblea federale l’8 marzo 19892
Entrato retroattivamente in vigore per scambio di note il 1° gennaio 1989
1 RU 1989 1538; FF 1989 I 392
(Etat le 5 novembre 1999)0.632.401.82Nicht löschen bitte "1 " !!
0.632.401.82
Texte original
Conclu le 20 mars 1989
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 8 mars 19892
Entré en vigueur par échange de notes avec effet le 1er janvier 1989
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.