Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.632.401.021 Accordo del 21 giugno 2017 in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e la Confederazione Svizzera relativo al cumulo di origine tra l'Unione europea, la Confederazione Svizzera, il Regno di Norvegia e la Repubblica di Turchia nel quadro del Sistema generalizzato di preferenze

0.632.401.021 Accord du 21 juin 2017 sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et la Confédération suisse sur le cumul de l'origine entre l'Union européenne, la Confédération suisse, le Royaume de Norvège et la République de Turquie dans le cadre du Système généralisé de préférences

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.632.401.021

 RU 2019 469

Accordo
in forma di scambio di lettere tra l’Unione europea
e la Confederazione Svizzera relativo al cumulo di origine
tra l’Unione europea, la Confederazione Svizzera,
il Regno di Norvegia e la Repubblica di Turchia
nel quadro del Sistema generalizzato di preferenze

Concluso il 21 giugno 2017

Entrato in vigore mediante scambio di note il 1° febbraio 2019

(Stato 1° febbraio 2019)

preface

0.632.401.021

 RO 2019 469

Accord
sous forme d’échange de lettres entre l’Union européenne et
la Confédération suisse sur le cumul de l’origine entre
l’Union européenne, la Confédération suisse, le Royaume de Norvège et
la République de Turquie dans le cadre du Système généralisé
de préférences

Conclu le 21 juin 2017

Entré en vigueur par échanges de notes le 1er février 2019

(Etat le 1er février 2019)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.