Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.632.316.411 Accordo di libero scambio del 14 luglio 2010 tra la Repubblica del Perù e gli Stati dell'AELS (con all.)

0.632.316.411 Accord de libre-échange du 14 juillet 2010 entre la République du Pérou et les États de l'AELE (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 211 Trattamento nazionale

Conformemente a quanto disposto dall’allegato IX (Prodotti di occasione), le Parti applicano il trattamento nazionale conformemente all’articolo III del GATT 199418, comprese le note interpretative di detto articolo, il quale è inserito nel presente Accordo e ne costituisce parte integrante, mutatis mutandis.

18 RS 0.632.20, All. 1A.1

Art. 211 Traitement national

Sous réserve des dispositions de l’Annexe IX (Produits remanufacturés), les Parties appliquent le traitement national conformément à l’art. III du GATT de 199418, y compris ses notes interprétatives, qui sont incorporés au présent Accord et en font partie intégrante mutatis mutandis.

18 RS 0.632.20, annexe 1A.1

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.