0.631.253.224.1 (Stato 5 novembre 1999)Nicht löschen bitte "1 " !!
0.631.253.224.1
Traduzione2
Conchiuso a Strasburgo il 16 maggio 1952
Instrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il 6 settembre 1952
Entrato in vigore per la Svizzera il 28 gennaio 1954
2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.
0.631.253.224.1 (Etat le 5 novembre 1999)Nicht löschen bitte "1 " !!
0.631.253.224.1
Texte original
Conclu à Strasbourg le 16 mai 1952
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 6 septembre 1952
Entré en vigueur pour la Suisse le 28 janvier 1954
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.