Diritto internazionale 0.6 Finanze 0.63 Dogane
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.631.121.1 Convenzione internazionale del 3 novembre 1923 per la semplificazione delle formalità doganali (con Protocollo)

0.631.121.1 Convention internationale du 3 novembre 1923 pour la simplification des formalités douanières (avec protocole)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

(Stato 17  agosto 2004)0.631.121.1Nicht löschen bitte "1 " !!

0.631.121.1

Traduzione2

Convenzione internazionale
per la semplificazione delle formalità doganali

Conchiusa a Ginevra il 3 novembre 1923
Approvata dall’Assemblea federale il 7 dicembre 19263
Istrumento di ratificazione depositato dalla Svizzera il 3 gennaio 1927
Entrata in vigore per la Svizzera il 3 aprile 1927

(Stato 17  agosto 2004)

1 CS 12 623; FF 1926 1869 ediz. ted. 933 ediz. franc.

2 Il testo originale francese è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

3 RU 43 29

preface

(Etat le 17 août 2004)0.631.121.1Nicht löschen bitte "1 " !!

0.631.121.1

Texte original2

Convention internationale
pour la simplification des formalités douanières

Conclue à Genève le 3 novembre 1923
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 7 décembre 19263
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 3 janvier 1927
Entrée en vigueur pour la Suisse le 3 avril 1927

(Etat le 17 août 2004)

1 RS 12 611; FF 1926 1933

2 Le texte anglais fait également foi.

3 RO 43 29.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.