Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.31 Repressione di taluni reati
Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.31 Répression de certains délits

0.311.611 Protocollo addizionale del 22 ottobre 2015 alla Convenzione del Consiglio d'Europa per la prevenzione del terrorismo

Inverser les langues

0.311.611 Protocole additionnel du 22 octobre 2015 à la Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme

Inverser les langues
preface
preface
Preambolo
Préambule
Art. 1 Scopo
Art. 1 But
Art. 2 Partecipazione a un’associazione o a un gruppo a fini terroristici
Art. 2 Participer à une association ou à un groupe à des fins de terrorisme
Art. 3 Atto di ricevere un addestramento a fini terroristici
Art. 3 Recevoir un entraînement pour le terrorisme
Art. 4 Viaggi all’estero a fini terroristici
Art. 4 Se rendre à l’étranger à des fins de terrorisme
Art. 5 Finanziamento di viaggi all’estero a fini terroristici
Art. 5 Financer des voyages à l’étranger à des fins de terrorisme
Art. 6 Organizzazione o agevolazione di viaggi all’estero a fini terroristici
Art. 6 Organiser ou faciliter par quelque autre manière des voyages à l’étranger à des fins de terrorisme
Art. 7 Scambio di informazioni
Art. 7 Echange d’informations
Art. 8 Condizioni e garanzie
Art. 8 Conditions et sauvegardes
Art. 9 Rapporto tra il presente Protocollo e la Convenzione
Art. 9
Art. 10 Firma ed entrata in vigore
Art. 10 Signature et entrée en vigueur
Art. 11 Adesione al Protocollo
Art. 11 Adhésion au Protocole
Art. 12 Applicazione territoriale
Art. 12 Application territoriale
Art. 13 Denuncia
Art. 13 Dénonciation
Art. 14 Notifiche
Art. 14 Notifications
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.