Diritto internazionale 0.3 Diritto penale - Assistenza giudiziaria 0.31 Repressione di taluni reati
Droit international 0.3 Droit pénal - Entraide 0.31 Répression de certains délits

0.311.43 Convenzione del 23 novembre 2001 sulla cibercriminalità

0.311.43 Convention du 23 novembre 2001 sur la cybercriminalité

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 44 Emendamenti

1 Le Parti possono proporre emendamenti alla presente Convenzione; il Segretario generale del Consiglio d’Europa trasmette le proposte di emendamento agli Stati membri del Consiglio d’Europa, agli Stati non membri che hanno partecipato all’elaborazione della Convenzione e a tutti gli Stati che vi hanno aderito o sono stati invitati ad aderirvi in conformità con le disposizioni dell’articolo 37.

2 Gli emendamenti proposti dalle Parti sono comunicati al CDPC, che sottopone al Comitato dei Ministri il proprio parere in merito.

3 Il Comitato dei Ministri esamina gli emendamenti proposti e il parere espresso dal CDPC e può adottare l’emendamento dopo aver consultato gli Stati non membri Parti alla presente Convenzione.

4 Il testo degli emendamenti adottati dal Comitato dei Ministri in conformità con il paragrafo 3 è trasmesso alle Parti per accettazione.

5 Gli emendamenti adottati in conformità con il paragrafo 3 entrano in vigore il trentesimo giorno dopo che tutte le Parti hanno comunicato al Segretario generale la loro accettazione.

Art. 44 Amendements

1 Des amendements à la présente Convention peuvent être proposés par chaque Partie, et sont communiqués par le Secrétaire Général du Conseil de l’Europe aux États membres du Conseil de l’Europe, aux États non membres ayant pris part à l’élaboration de la présente Convention, ainsi qu’à tout État y ayant adhéré ou ayant été invité à y adhérer, conformément aux dispositions de l’art. 37.

2 Tout amendement proposé par une Partie est communiqué au CDPC, qui soumet au Comité des Ministres son avis sur ledit amendement.

3 Le Comité des Ministres examine l’amendement proposé et l’avis soumis par le CDPC et, après consultation avec les États non membres parties à la présente Convention, peut adopter l’amendement.

4 Le texte de tout amendement adopté par le Comité des Ministres conformément au par. 3 du présent article est communiqué aux Parties pour acceptation.

5 Tout amendement adopté conformément au par. 3 du présent article entre en vigueur le trentième jour après que toutes les Parties ont informé le Secrétaire Général de leur acceptation.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.