Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.27 Procedura civile
Droit international 0.2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 0.27 Procédure civile

0.274.181.362 Dichiarazione del 30 aprile 1910 fra la Svizzera e la Germania per la semplificazione delle relazioni in materia d'assistenza giudiziaria

0.274.181.362 Déclaration du 30 avril 1910 entre la Suisse et l'Allemagne concernant la simplification des relations en matière d'assistance judiciaire

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

0.274.181.362

CS 12 305

Traduzione1

Dichiarazione
fra la Svizzera e la Germania
per la semplificazione delle relazioni
in materia d’assistenza giudiziaria

Data il 30 aprile 1910
Entrata in vigore il 1° giugno 1910

(Stato 13  novembre 2001)

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. ted. della presente Raccolta.

Préface

0.274.181.362

RS 12 261

Traduction1

Déclaration
entre la Suisse et l’Allemagne concernant la simplification des relations en matière d’assistance judiciaire

Faite le 30 avril 1910

Entrée en vigueur le 1er juin 1910

(Etat le 13 novembre 2001)

1 Texte original allemand.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.