Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.19 Relazioni diplomatiche e consolari. Missioni speciali. Organizzazioni internazionali. Componimento dei conflitti. Riconduzione di accordi
Droit international 0.1 Droit international public général 0.19 Relations diplomatiques et consulaires. Missions spéciales. Organisations internationales. Règlements des conflits. Reconduction d'accords

0.193.231 Convenzione europea del 29 aprile 1957 per il regolamento pacifico delle controversie

0.193.231 Convention européenne du 29 avril 1957 pour le règlement pacifique des différends

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 27

Le disposizioni della presente Convenzione non si applicano:

a.
alle controversie concernenti fatti o stati anteriori all’entrata in vigore della presente Convenzione tra le parti contrastanti;
b.
alle controversie concernenti questioni che il diritto internazionale lascia alla competenza esclusiva degli Stati.

Art. 27

Les dispositions de la présente Convention ne s’appliquent pas:

a.
Aux différends concernant des faits ou situations antérieures à l’entrée en vigueur de la présente Convention entre les parties au différend;
b.
Aux différends portant sur des questions que le droit international laisse à la compétence exclusive des Etats.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.