Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.19 Relazioni diplomatiche e consolari. Missioni speciali. Organizzazioni internazionali. Componimento dei conflitti. Riconduzione di accordi
Droit international 0.1 Droit international public général 0.19 Relations diplomatiques et consulaires. Missions spéciales. Organisations internationales. Règlements des conflits. Reconduction d'accords

0.192.122.54 Accordo del 13 giugno 2016 tra il Consiglio federale svizzero e il Segretariato del Trattato sul commercio delle armi ai fini di determinare lo statuto giuridico del Segretariato in Svizzera

0.192.122.54 Accord du 13 juin 2016 entre le Conseil fédéral suisse et le Secrétariat du Traité sur le commerce des armes en vue de déterminer le statut juridique du Secrétariat en Suisse

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 24 Carte di legittimazione

1.  Il Dipartimento federale degli affari esteri rilascia al Segretariato, per ogni funzionario, come pure per i familiari a carico del funzionario ammessi dal Dipartimento federale degli affari esteri a titolo di ricongiungimento familiare che vivono in comunione domestica con lui e non esercitano un’attività lucrativa, una carta di legittimazione con fotografia del titolare. Tale carta serve a legittimare il titolare nei confronti di qualsiasi autorità federale, cantonale e comunale.

2.  Il Segretariato comunica regolarmente al Dipartimento federale degli affari esteri l’elenco dei funzionari del Segretariato, indicando per ciascuno di essi la data di nascita, la nazionalità, il domicilio e la categoria o il tipo di posto al quale appartengono.

Art. 24 Cartes de légitimation

1.  Le Département fédéral des affaires étrangères remet au Secrétariat, à l’intention de chaque fonctionnaire, ainsi que des membres de sa famille vivant à sa charge admis par le Département fédéral des affaires étrangères au titre du regroupement familial, faisant ménage commun avec lui et n’exerçant pas d’activité lucrative, une carte de légitimation munie de la photographie du titulaire. Cette carte sert à la légitimation du titulaire à l’égard de toute autorité fédérale, cantonale et communale.

2.  Le Secrétariat communique régulièrement au Département fédéral des affaires étrangères la liste des noms des fonctionnaires du Secrétariat, en indiquant pour chacun d’eux la date de naissance, la nationalité, le domicile et la catégorie ou le type de poste auquel ils appartiennent.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.