Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora
Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour

0.142.111.721 Trattato di domicilio del 4 giugno 1887 tra la Svizzera e il Belgio

0.142.111.721 Traité d'établissement du 4 juin 1887 entre la Suisse et la Belgique

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2

Gli Svizzeri godranno nel Belgio dei medesimi diritti e vantaggi quali dal precedente articolo 1 sono guarentiti ai Belgi nella Svizzera.

Art. 2

Les Suisses jouiront en Belgique des mêmes droits et avantages que l’article premier ci‑dessus assure aux Belges en Suisse.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.