Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora
Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour

0.142.111.141 Convenzione del 17 febbraio 1928 fra la Svizzera e l'Afghanistan (con Protocollo finale)

0.142.111.141 Convention du 17 février 1928 entre la Suisse et l'Afghanistan (avec prot. fin.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Titolo

(Stato 5  novembre 1999)

0.142.111.141Nicht löschen bitte "1 " !!

0.142.111.141

Traduzione2

Convenzione
fra la Svizzera e l’Afganistan

Conchiusa il 17 febbraio 1928
Istrumenti di rafificazione scambiati il 20 aprile 1928
Entrata in vigore il 20 aprile 1928

1 CS 11 561

2 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

Préface

0.142.111.141

 RS 11 553

Texte original

Convention
entre la Suisse et l’Afghanistan

Conclue le 17 février 1928

Instruments de ratification échangés le 20 avril 1928

Entrée en vigueur le 20 avril 1928

(Etat le 20 avril 1928)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.