Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.14 Cittadinanza. Domicilio e dimora
Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour

0.141.126.3 Convenzione del 15 gennaio 1959 tra la Svizzera e la Colombia concernente il servizio militare

0.141.126.3 Convention du 15 janvier 1959 entre la Suisse et la Colombie concernant le service militaire

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3

Per le disposizioni della presente Convenzione nulla è mutato, quanto alla cittadinanza, nello stato giuridico degli interessati.

Art. 3

Les disposition de la présente Convention n’affectent en aucune manière la situation juridique des personnes visées par les articles précédents en ce qui concerne leur nationalité

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.