Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura
Internal Law 9 Economy - Technical cooperation 91 Agriculture

910.18 Ordinanza del 22 settembre 1997 sull'agricoltura biologica e la designazione dei prodotti e delle derrate alimentari ottenuti biologicamente (Ordinanza sull'agricoltura biologica)

910.18 Ordinance of 22 September 1997 on Organic Farming and the Labelling of Organically Produced Products and Foodstuffs (Organic Farming Ordinance)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 39j Designazione

Per la designazione dei prodotti valgono i seguenti termini transitori:

a.221
fino al 31 dicembre 2012 può essere indicato il numero di codice dell’ente di certificazione secondo il diritto anteriore. A partire dal 1° gennaio 2013 i prodotti e il materiale d’imballaggio possono essere ancora consegnati ai consumatori fino a loro esaurimento;
b.
i lieviti e i prodotti a base di lieviti possono essere considerati ingredienti di origine non agricola fino al 31 dicembre 2013.

220 Introdotto dal n. I dell’O del 18 nov. 2009, in vigore dal 1° gen. 2010 (RU 2009 6317).

221 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 27 ott. 2010, in vigore dal 1° gen. 2011 (RU 2010 5859).

Art. 39j Labelling

The following transitional periods apply to the labelling of products:

a.226
Until 31 December 2012, the code number for the certification body under the previous law may be given. Products and packaging may continue to be supplied to consumers from 1 January 2013 until stocks run out.
b.
Yeast and yeast products may be counted as ingredients of non-agricultural origin until 31 December 2013.

225 Inserted by No I of the O of 18 Nov. 2009, in force since 1 Jan. 2010 (AS 2009 6317).

226 Amended by No I of the O of 27 Oct. 2010, in force since 1 Jan. 2011 (AS 2010 5859).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.