Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

814.201 Ordinanza del 28 ottobre 1998 sulla protezione delle acque (OPAc)

814.201 Waters Protection Ordinance of 28 October 1998 (WPO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 51

1 Il Dipartimento è abilitato ad approvare, con l’accordo del Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca, le risoluzioni e raccomandazioni derivanti dai seguenti accordi internazionali:93

a.
Convenzione del 22 settembre 199294 per la protezione dell’ambiente marino dell’Atlantico del Nord-Est (Convenzione OSPAR);
b.
Accordo del 29 aprile 196395 concernente la Commissione internazionale per la protezione del Reno dall’inquinamento;
c.
Convenzione del 3 dicembre 197696 sulla protezione del Reno contro l’inquinamento chimico.

2 Su richiesta, l’UFAM federale mette a disposizione di terzi le risoluzioni e raccomandazioni approvate.

3 Il Dipartimento nomina i membri delle delegazioni svizzere presso le commissioni internazionali per la protezione delle acque.97

92 Nuovo testo giusta il n. II 12 dell’O del 2 feb. 2000 relativa alla LF sul coordinamento e la semplificazione delle procedure d’approvazione dei piani, in vigore dal 1° mar. 2000 (RU 2000 703).

93 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 4 nov. 2015, in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 4791).

94 FF 1993 III 722

95 [RU 1965 395, 1979 93 art. 2. RU 2003 1934 art. 19 n. 1 lett. a]. Vedi ora la Conv. del 12 apr. 1999 per la protezione del Reno (RS 0.814.284).

96 [RU 1979 96, 1983 323, 1989 161. RU 2003 1934 art. 19 n. 1 lett. c]

97 Introdotto dal n. II 12 dell’O del 2 feb. 2000 relativa alla LF sul coordinamento e la semplificazione delle procedure d’approvazione dei piani, in vigore dal 1° mar. 2000 (RU 2000 703).

Art. 51

1 The Department is authorised to approve decisions and recommendations that are based on the following international agreements, with the agreement of the Federal Department of Economic Affairs, Education and Research:90

a.
convention of 22 September 199291 for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic (OSPAR Convention);
b.
convention of 29 April 196392 on the International Commission for Protection of the Rhine against Pollution;
c.
convention of 3 December 197693 on the Protection of the Rhine against Chemical Pollution.

2 The FOEN shall supply the approved decisions and recommendations to third parties on request.

3 The Department shall elect members of the Swiss delegations to the inter-state commissions for protection of waters.94

89 Amended by No II 12 of the O of 2 Feb. 2000 to the Federal Act on the Coordination and Simplification of Decision-Making Procedures, in force since 1 March 2000 (AS 2000 703).

90 Amended by No I of the O of 4 Nov. 2015, in force since 1 Jan. 2016 (AS 2015 4791).

91 SR 0.814.293

92 [AS 1965 388, 1979 93. AS 2003 1934 Art. 19 No 2, 3]. Today: Convention of 12 April 1999 on the International Commission for Protection of the Rhine against Pollution (SR 0.814.284).

93 [AS 1979 97, 1983 323, 1989 161. AS 2003 1934 Art. 19 No 2].

94 Inserted by fig. II 12 of the O of 2 Feb. 2000 to the Federal Act on the Coordination and Simplification of Decision-Making Procedures, in force since 1 March 2000 (AS 2000 703).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.