Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 78 Poste e telecomunicazioni
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 78 Post and telecommunications

784.10 Legge del 30 aprile 1997 sulle telecomunicazioni (LTC)

784.10 Telecommunications Act of 30 April 1997 (TCA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 28 Gestione degli elementi di indirizzo

1 L’UFCOM gestisce gli elementi di indirizzo che devono essere gestiti a livello nazionale. Provvede affinché vi sia un numero sufficiente di elementi di indirizzo, tenendo conto dell’evoluzione tecnica e dell’armonizzazione internazionale.

2 Il Consiglio federale stabilisce gli elementi di indirizzo che devono essere gestiti dall’UFCOM.

3 Il Consiglio federale può prescrivere una procedura alternativa obbligatoria per la composizione delle controversie che oppongono i titolari di elementi di indirizzo a terzi. Disciplina la procedura, i suoi effetti e le sue conseguenze sulla procedura civile, in particolare in materia di sospensione della prescrizione e di onere della prova. Sono fatte salve le azioni civili dei titolari di elementi di indirizzo e di terzi.

4 Nessuno ha diritto a un elemento di indirizzo determinato. Il Consiglio federale può prevedere eccezioni.

5 I fornitori di servizi di telecomunicazione assicurano la portabilità dei numeri.

6 Il Consiglio federale emana prescrizioni sulla gestione degli elementi di indirizzo, in particolare su:

a.
la loro attribuzione, la loro utilizzazione, il loro blocco, il loro trasferimento e la loro revoca;
b.
l’allestimento dei piani di numerazione;
c.
la delega della loro gestione a terzi, la fine dell’attività delegata e la vigilanza su quest’ultima;
d.
la loro subattribuzione;
e.
la portabilità dei numeri.

91 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 22 mar. 2019, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 6159; FF 2017 5599).

Art. 28 Management of addressing resources

1 OFCOM shall manage the addressing resources that must be managed at national level. It shall ensure that sufficient addressing resources are available; in doing so it shall take account of technical developments and international harmonisation.

2 The Federal Council shall specify which addressing resources OFCOM must manage.

3 It may prescribe a mandatory alternative dispute resolution procedure between the holders of addressing resources and third parties. It shall regulate the procedure, its consequences and its effects on the procedure under civil law, particularly the suspension of the period of limitation and the burden of proof. The right of holders of addressing resources and third parties to bring civil actions is reserved.

4 No one has the right to a specific addressing resource. The Federal Council may permit exceptions.

5 Providers of telecommunications services shall ensure number portability.

6 The Federal Council shall issue regulations on the management of addressing resources, and in particular on:

a.
their allocation, use, blocking, transfer and withdrawal;
b.
the issuing of numbering plans;
c.
the delegation of management to third parties, the termination of the delegated activity and the supervision of the same;
d.
sub-allocation;
e.
number portability.

89 Amended by No I of the FA of 22 March 2019, in force since 1 Jan. 2021 (AS 2020 6159; BBl 2017 6559).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.