Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte
Internal Law 6 Finance 64 Taxation

641.71 Legge federale del 23 dicembre 2011 sulla riduzione delle emissioni di CO2 (Legge sul CO2)

641.71 Federal Act of 23 December 2011 on the Reduction of CO2 Emissions (CO2 Act)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 32a Gestori di impianti di cogenerazione aventi diritto alla restituzione

1 Ai gestori di impianti di cogenerazione che non partecipano al SSQE né hanno preso un impegno di riduzione, la tassa sul CO2 è in parte restituita conformemente all’articolo 32b se l’impianto:

a.
è concepito essenzialmente per produrre calore;
b.
adempie le esigenze minime di carattere energetico, ecologico o di altro tipo.

2 Il Consiglio federale stabilisce i limiti di potenza e definisce le esigenze minime.

Art. 32a Eligible CHP plant operators

1 Operators of CHP plants that neither participate in the ETS nor are subject to a reduction obligation shall be partially refunded the CO2 levy in accordance with Article 32b provided the plant:

a.
is primarily designed to produce heat;
b.
meets the minimum energy, ecological or other requirements.

The Federal Council shall specify the performance limits and the minimum requirements.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.