Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 43 Documentazione
Internal Law 4 Education - Science - Culture 43 Documentation

431.03 Legge federale del 18 giugno 2010 sul numero d'identificazione delle imprese (LIDI)

431.03 Federal Act of 18 June 2010 on the Unique Business Identification Number (BINA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 11 Comunicazione dei dati IDI

1 L’UST rende accessibile in Internet i dati relativi alle caratteristiche di base delle unità IDI. Esso limita le possibilità di consultazione a interrogazioni su singole unità IDI.

2 Il Consiglio federale può rendere pubblicamente accessibile per interrogazioni collettive l’IDI senza ulteriori caratteristiche. Esso disciplina le modalità di consultazione.

3 I dati relativi alle caratteristiche di base di un’unità IDI sono pubblicati unicamente previa autorizzazione da parte di quest’ultima, a meno che un’altra disposizione della legge federale non ne prescriva la pubblicazione. Sino a quando non sia abrogata la legge del 18 dicembre 202010 sulle fideiussioni solidali COVID-19, l’UST pubblica in Internet i dati relativi alle caratteristiche di base di tutte le unità IDI senza la loro autorizzazione.11

4 I dati relativi alle caratteristiche addizionali sono resi accessibili unicamente ai servizi IDI.

5 I dati relativi alle caratteristiche del sistema sono accessibili unicamente all’UST.

6 Il numero AVS12 non è pubblico.13

10 RS 951.26

11 Per. introdotto dall’art. 28 n. 1 della L del 18 dic. 2020 sulle fideiussioni COVID-19, in vigore dal 19 dic. 2020 al 31 dic. 2032 (RU 2020 5831; FF 2020 7427 7713).

12 Nuova espressione giusta l’all. n. 12 della LF del 18 dic. 2020 (Utilizzazione sistematica del numero AVS da parte delle autorità), in vigore dal 1° gen. 2022 (RU 2021 758; FF 2019 6043).

13 Introdotto dall’all. n. 3 della LF del 30 set. 2016, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 3575; FF 2015 2161).

Art. 11 Disclosure of the UID data

1 The FSO makes data relating to UID entity key data available to the public on the internet. It restricts the consultation possibilities to requests concerning individual UID entities.

2 The Federal Council may make the UID accessible to the public for batch requests without further attributes. It regulates the terms of the request.

3 Data relating to the key data of a UID entity are only published with its consent unless another federal law requires publication. Until the COVID-19 Financial Guarantees Act of 18 December 202010 ceases to apply, the FSO shall publish the data on the key data of all UID entities on the internet without their consent.11

4 Data relating to the additional data may only be made accessible to the UID services.

5 Data relating to the system data are only accessible to the FSO.

6 The OASI number12 is not public.13

10 SR 951.26

11 Second sentence inserted by Art. 28 No 1 of the COVID-19 Financial Guarantees Act of 18 Dec. 2020, in force from 19 Dec. 2020 to 31 Dec. 2032 (AS 2020 5831; BBl 2020 8477 8819).

12 Term in accordance with Annex No 12 of the FA of 18 Dec. 2020 (Systematic Use of the OASI Number by Authorities), in force since 1 Jan. 2022 (AS 2021 758; BBl 2019 7359).

13 Inserted by Annex No 3 of the FA of 30 Sept. 2016, in force since 1 Jan. 2018 (AS 2017 3575; BBl 2015 2615).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.