Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 16 Diritti politici
Internal Law 1 State - People - Authorities 16 Political rights

161.116 Ordinanza della CaF del 25 maggio 2022 concernente il voto elettronico (OVE)

161.116 Federal Chancellery Ordinance of 25 May 2022 on Electronic Voting (VEleS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Condizioni di base per la concessione del nulla osta per il voto elettronico per ogni singolo scrutinio

Il nulla osta per il voto elettronico è concesso per ogni singolo scrutinio; devono essere adempiute le seguenti condizioni:

a.
la strutturazione e l’esercizio del sistema garantiscono un voto elettronico verificabile, sicuro e affidabile;
b.
il sistema è facile da utilizzare per gli aventi diritto di voto; per quanto possibile sono considerate le esigenze di tutti gli aventi diritto di voto;
c.
il sistema e i processi operativi sono configurati e muniti di documentazione in modo tale che i processi tecnici e organizzativi possano essere verificati e compresi nei dettagli;
d.
il pubblico ha accesso a informazioni adeguate ai destinatari in merito al funzionamento del sistema e ai processi operativi, e sono previsti incentivi per la partecipazione di persone con conoscenze specialistiche.

Art. 3 Basic requirements for the authorisation of electronic voting for the individual ballots

Authorisation is required for each individual ballot; it is granted if the following requirements are met:

a.
The system is designed and operated so as to guarantee verifiable, secure and trustworthy electronic voting.
b.
The system is easy to use for the voters; account must be taken of the special needs of all voters wherever possible.
c.
The system and the operational procedures are designed and documented so that the details of the technical and organisational procedures can be checked and understood.
d.
The public have access to information appropriate to the addressees on how the system works and its operational processes, and there are incentives for experts among the public to participate.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.