Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 16 Diritti politici
Internal Law 1 State - People - Authorities 16 Political rights

161.116 Ordinanza della CaF del 25 maggio 2022 concernente il voto elettronico (OVE)

161.116 Federal Chancellery Ordinance of 25 May 2022 on Electronic Voting (VEleS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 16 Ulteriori disposizioni

1 I requisiti dettagliati di natura tecnica e amministrativa posti al voto elettronico sono disciplinati nell’allegato.

2 In casi eccezionali la Cancelleria federale può esonerare un Cantone dall’adempimento di singoli requisiti, sempre che:

a.
i requisiti non adempiuti siano indicati nella domanda;
b.
l’eccezione sia motivata in modo comprensibile; e
c.
il Cantone descriva eventuali misure alternative e, per quanto riguarda l’analisi dei rischi, indichi i motivi per cui valuta tali rischi come sufficientemente bassi.

Art. 16 Further provisions

1 The detailed technical and administrative requirements for electronic voting are regulated in the Annex.

2 The Federal Chancellery may in exceptional cases exempt a canton from meeting individual requirements, provided:

a.
the requirements that have not been met are indicated in the application;
b.
reasonable justification is brought forward for allowing an exemption; and
c.
the canton describes any alternative measures and justifies in reference to the risk assessment why it regards the risks as sufficiently low.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.