Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 83 Assicurazione sociale
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 83 Sozialversicherung

832.312.15 Ordinanza del 27 settembre 1999 concernente la sicurezza nell'uso delle gru (Ordinanza sulle gru)

832.312.15 Verordnung vom 27. September 1999 über die sichere Verwendung von Kranen (Kranverordnung)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Rilascio della patente di gruista

La patente di gruista della categoria A o B viene rilasciata a persone che:

a.
hanno compiuto i 18 anni;
b.
godono di una salute psicofisica che consente loro di manovrare la gru in tutta sicurezza;
c.16
hanno assolto con successo la formazione di gruista di cui all’articolo 12 oppure una formazione equivalente.

16 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 5 set. 2007, in vigore dal 1° ott. 2007 (RU 2007 4445).

Art. 10 Erteilung des Kranführerausweises

Der Kranführerausweis der Kategorie A oder B wird an Personen erteilt, die:

a.
das 18. Altersjahr vollendet haben;
b.
auf Grund der körperlichen und geistigen Verfassung eine sichere Bedienung des Kranes gewährleisten können;
c.16
die Ausbildung zur Kranführerin oder zum Kranführer nach Artikel 12 oder eine gleichwertige Ausbildung mit Erfolg abgeschlossen haben.

16 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 5. Sept. 2007 (AS 2007 4445).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.