1 Il presidente ordina un dibattimento. Quest’ultimo non è pubblico.
2 Se nessun membro chiede la convocazione di una seduta, la decisione può essere presa mediante circolazione degli atti. Si applicano le regole valide per le delibere.
1 Die Präsidentin oder der Präsident ordnet eine mündliche Beratung an. Diese ist nicht öffentlich.
2 Der Entscheid kann auf dem Zirkulationsweg getroffen werden, sofern nicht ein Mitglied die Einberufung einer Sitzung verlangt. Es gelten die Regeln der Beschlussfassung.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.