742.101 Legge federale del 20 dicembre 1957 sulle ferrovie (Lferr)

742.101 Eisenbahngesetz vom 20. Dezember 1957 (EBG)

Art. 9d Forma e personalità giuridiche

1 Il Servizio svizzero di assegnazione delle tracce (Servizio di assegnazione delle tracce) è un istituto di diritto pubblico della Confederazione con personalità giuridica.

2 È indipendente dalle imprese ferroviarie e da altri terzi interessati.

3 Si organizza in modo autonomo e tiene una contabilità propria.

4 È gestito secondo i principi dell’economia aziendale.

5 È iscritto nel registro di commercio con la denominazione «Servizio svizzero di assegnazione delle tracce». Ha sede a Berna.

Art. 9d Rechtsform und -persönlichkeit

1 Die Schweizerische Trassenvergabestelle (Trassenvergabestelle) ist eine öffentlich-rechtliche Anstalt des Bundes mit eigener Rechtspersönlichkeit.

2 Sie ist von den Eisenbahnunternehmen und anderen interessierten Dritten unabhängig.

3 Sie organisiert sich selbst und führt eine eigene Rechnung.

4 Sie wird nach betriebswirtschaftlichen Grundsätzen geführt.

5 Sie wird im Handelsregister unter der Bezeichnung «Schweizerische Trassenvergabestelle» eingetragen. Sie hat ihren Sitz in Bern.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.