730.03 Ordinanza del 1° novembre 2017 sulla promozione della produzione di elettricità generata a partire da energie rinnovabili (Ordinanza sulla promozione dell'energia, OPEn)

730.03 Verordnung vom 1. November 2017 über die Förderung der Produktion von Elektrizität aus erneuerbaren Energien (Energieförderungsverordnung, EnFV)

Art. 54 Garanzia di principio

Se dall’esame della domanda risulta che sussistono i requisiti per il diritto e sono disponibili sufficienti risorse per la presa in considerazione della domanda, l’UFE accorda il contributo d’investimento con garanzia di principio e determina quanto segue:

a.44
l’ammontare del contributo d’investimento in per cento dei costi d’investimento;
b.
l’importo massimo che il contributo d’investimento non deve eccedere;
c.
entro quando al più tardi occorre avviare i lavori;
d.
il piano di pagamento secondo l’articolo 60;
e.
il termine entro il quale l’impianto deve essere messo in esercizio.

44 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 771).

Art. 54 Zusicherung dem Grundsatz nach

Ergibt die Prüfung des Gesuchs, dass die Anspruchsvoraussetzungen erfüllt sind, und stehen Mittel zur Berücksichtigung des Gesuchs zur Verfügung, so sichert das BFE den Investitionsbeitrag dem Grundsatz nach zu und setzt Folgendes fest:

a.43
die Höhe des Investitionsbeitrags in Prozent der anrechenbaren Investitionskosten;
b.
den Höchstbetrag, den der Investitionsbeitrag nicht überschreiten darf;
c.
bis wann spätestens mit dem Bau zu beginnen ist;
d.
den Zahlungsplan gemäss Artikel 60;
e.
die Frist, innerhalb der die Anlage in Betrieb zu nehmen ist.

43 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 23. Nov. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 771).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.