Diritto nazionale 6 Finanze 63 Dogane
Landesrecht 6 Finanzen 63 Zollwesen

631.01 Ordinanza del 1° novembre 2006 sulle dogane (OD)

631.01 Zollverordnung vom 1. November 2006 (ZV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 104 Revoca dell’autorizzazione

(art. 42 cpv. 1 lett. a e d LD)

L’UDSC revoca l’autorizzazione se il titolare della stessa:

a.
non soddisfa più i requisiti per il rilascio dell’autorizzazione;
b.
non rispetta le condizioni e gli oneri fissati nell’autorizzazione; o
c.
commette ripetutamente infrazioni contro il diritto federale, sempre che la relativa esecuzione spetti all’UDSC.

Art. 104 Entzug der Bewilligung

(Art. 42 Abs. 1 Bst. a und d ZG)

Das BAZG entzieht die Bewilligung, wenn die Bewilligungsinhaberin oder der Bewilligungsinhaber:

a.
die Voraussetzungen für die Erteilung der Bewilligung nicht mehr erfüllt;
b.
die in der Bewilligung festgelegten Bedingungen und Auflagen nicht einhält; oder
c.
wiederholt Widerhandlungen gegen Bundesrecht begeht, soweit dessen Vollzug dem BAZG obliegt.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.