531.82 Ordinanza del 18 maggio 2022 sulla garanzia delle capacità di fornitura di gas naturale in situazioni di grave penuria
531.82 Verordnung vom 18. Mai 2022 über die Sicherstellung der Lieferkapazitäten bei einer schweren Mangellage in der Erdgasversorgung
Art. 3 Misure
Sono considerate misure adeguate ai sensi dell’articolo 2 capoverso 1 segnatamente:
- a.
- l’acquisto congiunto di gas naturale per garantire l’approvvigionamento nazionale;
- b.
- la conclusione di accordi di diritto privato con terzi per lo stoccaggio di gas naturale in Svizzera e all’estero destinato ai consumatori svizzeri;
- c.
- l’acquisto di ulteriori capacità nei gasdotti transfrontalieri per il trasporto di gas naturale in Svizzera.
Art. 3 Massnahmen
Als geeignete Massnahmen im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 gelten namentlich:
- a.
- die gemeinsame Beschaffung von Erdgas zur Sicherstellung der inländischen Versorgung;
- b.
- der Abschluss von privatrechtlichen Vereinbarungen mit Dritten zur Lagerung von Erdgas im In- und Ausland zugunsten der schweizerischen Erdgaskonsumentinnen und -konsumenten;
- c.
- der Kauf von zusätzlichen grenzüberschreitenden Rohrleitungskapazitäten zum Transport von Erdgas in die Schweiz.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.