520.1 Legge federale del 20 dicembre 2019 sulla protezione della popolazione e sulla protezione civile (LPPC)
520.1 Bundesgesetz vom 20. Dezember 2019 über den Bevölkerungsschutz und den Zivilschutz (Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetz, BZG)
Art. 39 Soldo, vitto, trasporto e alloggio
1 Chi presta servizio di protezione civile ha diritto:
- a.
- al soldo;
- b.
- al vitto gratuito;
- c.
- al trasporto gratuito con mezzi pubblici per l’entrata in servizio e il proscioglimento, nonché per gli spostamenti fra il luogo di servizio e il domicilio durante i congedi;
- d.
- all’alloggio gratuito, se non può alloggiare nel proprio alloggio privato.
2 Il Consiglio federale disciplina le condizioni cui sono subordinati i diritti di cui al capoverso 1. Può stabilire che la convocazione o la chiamata dia diritto all’utilizzazione dei trasporti pubblici.
Art. 39 Sold, Verpflegung, Transport und Unterkunft
1 Schutzdienstleistende haben Anspruch auf:
- a.
- Sold;
- b.
- unentgeltliche Verpflegung;
- c.
- unentgeltlichen Transport mit öffentlichen Verkehrsmitteln für das Einrücken und die Entlassung sowie für den Wechsel zwischen dem Dienst- und dem Wohnort während des Urlaubs;
- d.
- unentgeltliche Unterkunft, sofern sie nicht ihre Privatunterkunft benutzen können.
2 Der Bundesrat regelt die Voraussetzungen für die Ansprüche nach Absatz 1. Er kann festlegen, dass das Aufgebot zur Benutzung der öffentlichen Verkehrsmittel berechtigt.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.