Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

514.54 Legge federale del 20 giugno 1997 sulle armi, gli accessori di armi e le munizioni (Legge sulle armi, LArm)

514.54 Bundesgesetz vom 20. Juni 1997 über Waffen, Waffenzubehör und Munition (Waffengesetz, WG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 30 Revoca dell’autorizzazione

1 L’autorità competente revoca un’autorizzazione ove:

a.
le condizioni per il rilascio non siano più adempiute;
b.
gli oneri del rilascio non siano più rispettati.

2 ...111

111 Abrogato dal n. I della LF del 22 giu. 2007, con effetto dal 12 dic. 2008 (RU 2008 5499 5405 art. 2 lett. d; FF 2006 2531).

Art. 30 Entzug von Bewilligungen

1 Die zuständige Behörde entzieht eine Bewilligung, wenn:

a.
die Voraussetzungen für deren Erteilung nicht mehr erfüllt sind;
b.
die mit der Bewilligung verknüpften Auflagen nicht mehr eingehalten werden.

2 …107

107 Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 22. Juni 2007, mit Wirkung seit 12. Dez. 2008 (AS 2008 5499 5405 Art. 2 Bst. d; BBl 2006 2713).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.