Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

510.620 Ordinanza del 21 maggio 2008 sulla geoinformazione (OGI)

510.620 Verordnung vom 21. Mai 2008 über Geoinformation (Geoinformationsverordnung, GeoIV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 25 Autorizzazione di utilizzare i dati

1 L’autorizzazione di utilizzare i dati per uso privato è concessa se:

a.
può essere concesso l’accesso;
b.
l’utente ha dichiarato che si tratta esclusivamente di un’utilizzazione per uso privato;
c.
l’emolumento è stabilito mediante decisione formale o contratto oppure è riscosso anticipatamente.

2 L’autorizzazione di utilizzare i dati per uso commerciale è concessa se:

a.
può essere concesso l’accesso;
b.
l’utente è registrato;
c.
l’utente ha dichiarato lo scopo, l’intensità e la durata dell’utilizzazione commerciale;
d.
l’emolumento è stabilito mediante decisione formale o contratto oppure è riscosso anticipatamente;
e.
dati che presentano il livello di autorizzazione all’accesso B possono essere resi accessibili anche ai terzi ai quali è prevista la comunicazione di dati.

3 L’autorizzazione di utilizzare i dati può essere limitata nel tempo se il venir meno della loro attualità può risultare pregiudizievole.

4 L’autorizzazione può essere limitata per quanto concerne lo scopo, l’intensità o la durata dell’utilizzazione se l’entità dell’emolumento dipende da tali fattori.

5 Per determinati geodati di base, il servizio specializzato competente nel caso specifico può ammettere l’utilizzazione senza previa autorizzazione.

Art. 25 Einwilligung zur Nutzung

1 Die Einwilligung zur Nutzung zum Eigengebrauch wird erteilt, wenn:

a.
der Zugang gewährt werden kann;
b.
die Nutzerin oder der Nutzer deklariert hat, dass die Nutzung ausschliesslich dem Eigengebrauch dient;
c.
die Gebühr durch Verfügung oder Vertrag festgelegt oder vorab bezogen wird.

2 Die Einwilligung zur gewerblichen Nutzung wird erteilt, wenn:

a.
der Zugang gewährt werden kann;
b.
die Nutzerin oder der Nutzer registriert ist;
c.
die Nutzerin oder der Nutzer Zweck, Intensität und Dauer der gewerblichen Nutzung deklariert hat;
d.
die Gebühr durch Verfügung oder Vertrag festgelegt oder vorab bezogen wird;
e.
Daten der Zugangsberechtigungsstufe B auch den Dritten zugänglich gemacht werden dürfen, an welche die Weitergabe vorgesehen ist.

3 Die Einwilligung zur Nutzung kann befristet werden, wenn der Verlust der Aktualität der Daten zu einer Gefährdung führen kann.

4 Die Einwilligung kann hinsichtlich Zweck, Intensität oder Dauer der Nutzung beschränkt werden, wenn die Höhe der Gebühr von diesen Faktoren abhängt.

5 Die jeweils zuständige Fachstelle kann für bestimmte Geobasisdaten die Nutzung ohne Einwilligung zulassen.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.