442.123 Ordinanza del DFI del 6 maggio 2016 concernente il regime di promozione per i Premi svizzeri, i Gran Premi svizzeri e gli acquisti
            
442.123 Verordnung des EDI vom 6. Mai 2016 über das Förderungskonzept für Schweizer Preise, Schweizer Grand Prix und Ankäufe
             Art. 8 Criteri di promozione per l’assegnazione dei Gran Premi svizzeri
 I Gran Premi svizzeri sono assegnati sulla base dei seguenti criteri:
- a. 
 - qualità della prestazione culturale;
 - b. 
 - irradiamento della prestazione culturale;
 - c. 
 - carriera artistica dell’operatore culturale.
 
              Art. 8 Förderkriterien für die Verleihung der Schweizer Grand Prix
 Die Schweizer Grand Prix werden aufgrund folgender Kriterien verliehen:
- a. 
 - Qualität der kulturellen Leistung;
 - b. 
 - Ausstrahlung der kulturellen Leistung;
 - c. 
 - bisherige künstlerische Laufbahn der oder des Kulturschaffenden.
 
      
   Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.   
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.