Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 43 Documentazione
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 43 Dokumentation

431.112.1 Ordinanza del 19 dicembre 2008 sul censimento federale della popolazione (Ordinanza sul censimento)

431.112.1 Verordnung vom 19. Dezember 2008 über die eidgenössische Volkszählung (Volkszählungsverordnung)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Statistiche di base sugli edifici e sulle abitazioni

1 Le statistiche di base sugli edifici e sulle abitazioni forniscono informazioni sui seguenti settori:

a.
consistenza numerica, età e struttura degli edifici e delle abitazioni;
b.
infrastruttura e dotazione tecnica degli edifici e delle abitazioni;
c.
offerta abitativa e condizioni di abitazione.

2 Esse sono elaborate in base alle rilevazioni basate sui registri.

Art. 5 Basisstatistiken zu Gebäuden und Wohnungen

1 Die Basisstatistiken zu Gebäuden und Wohnungen liefern Informationen zu folgenden Bereichen:

a.
Bestand, Alter und Struktur der Gebäude und Wohnungen;
b.
Infrastruktur und technische Ausstattung der Gebäude und Wohnungen;
c.
Wohnversorgung und Wohnverhältnisse.

2 Sie werden auf der Basis der Registererhebungen erstellt.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.