Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

412.101.220.41 Ordinanza della SEFRI del 20 dicembre 2006 sulla formazione professionale di base Metalcostruttrice/Metalcostruttore con attestato federale di capacità (AFC)

412.101.220.41 Verordnung des SBFI vom 20. Dezember 2006 über die berufliche Grundbildung Metallbauerin/Metallbauer mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 23 Abrogazione del diritto previgente

1 Sono abrogati:

a.
il regolamento del 16 dicembre 199610 concernente il tirocinio e l’esame finale di tirocinio per metalcostruttori;
b.
il programma del 16 dicembre 199611 per l’insegnamento professionale dei metalcostruttori;
c.
il regolamento del 18 gennaio 200012 concernente il tirocinio e l’esame finale di tirocinio per fabbri ferrai;
d.
il programma del 18 gennaio 200013 per l’insegnamento professionale dei fabbri ferrai.

2 Sono abrogati:

a.
L’approvazione del regolamento del 16 dicembre 1996 concernente i corsi d’introduzione per metalcostruttori;
b.
L’approvazione del regolamento dell’11 giugno 2001 concernente i corsi d’introduzione per fabbri ferrai.

10 FF 1997 II 751

11 FF 1997 II 751

12 FF 2000 II 2132

13 FF 2000 II 2132

Art. 23 Aufhebung bisherigen Rechts

1 Es werden aufgehoben:

a.
das Reglement vom 16. Dezember 199610 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung für den Metallbauer und die Metallbauerin;
b.
der Lehrplan vom 16. Dezember 199611 für den beruflichen Unterricht für den Metallbauer und die Metallbauerin;
c.
das Reglement vom 18. Januar 200012 über die Ausbildung und die Lehrabschlussprüfung für den Schmied und die Schmiedin;
d.
der Lehrplan vom 18. Januar 200013 für den beruflichen Unterricht für den Schmied und die Schmiedin.

2 Es werden widerrufen:

a.
die Genehmigung des Reglements vom 16. Dezember 1996 über die Einführungskurse für den Metallbauer und die Metallbauerin;
b.
die Genehmigung des Reglements vom 11. Juni 2001 über die Einführungskurse für Schmiedelehrlinge.

10 BBl 1997 II 928

11 BBl 1997 II 928

12 BBl 2000 2380

13 BBl 2000 2380

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.