Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 22 Codice delle obbligazioni
Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 22 Obligationenrecht

221.215.329.2 Ordinanza dell'11 gennaio 1984 concernente il contratto normale di lavoro per il personale dell'economia lattiera

221.215.329.2 Verordnung vom 11. Januar 1984 über den Normalarbeitsvertrag für milchwirtschaftliche Arbeitnehmer

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 16 Salario in caso di servizio militare e di protezione civile

1 Il lavoratore il cui rapporto di lavoro è durato almeno tre mesi oppure è stato stipulato per più di tre mesi ha diritto, in caso di servizio obbligatorio militare o di protezione civile, al salario intero per i primi due mesi di servizio. Per il resto ha diritto all’80 per cento del suo salario.

2 Le prestazioni per la perdita di guadagno vanno a favore del datore di lavoro.

Art. 16 Lohn bei Militär- und Zivilschutzdienst

1 Der Arbeitnehmer, dessen Arbeitsverhältnis mehr als drei Monate gedauert hat oder für mehr als drei Monate eingegangen ist, hat bei obligatorischem Militär- und Zivilschutzdienst für die ersten zwei Monate der Dienstleistung Anspruch auf den vollen Lohn. Für die folgende Zeit beträgt der Lohnanspruch 80 Prozent.

2 Die Leistungen der Erwerbsersatzordnung kommen dem Arbeitgeber zu.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.