172.211.31 Ordinanza dell'11 maggio 1988 concernente il Corpo svizzero di aiuto umanitario

172.211.31 Verordnung vom 11. Mai 1988 über das Schweizerische Korps für humanitäre Hilfe

Art. 5 Compiti

1 Nel campo dell’aiuto umanitario operativo il delegato adempie i compiti seguenti:

a.
assicura la prontezza d’intervento del CSA dal profilo dell’organizzazione, del personale e del materiale;
b.
decide gli interventi del CSA, con riserva dell’articolo 8 capoverso 2;
c.
organizza e sorveglia gli interventi del CSA;
d.11
coordina l’aiuto operativo del CSA con l’aiuto umanitario non operativo;
e.12
informa il direttore degli interventi e dei lavori in corso;
f.
presiede il comitato consultivo per l’aiuto in caso di catastrofe all’estero (art. 26 dell’O del 12 dic. 197713 su la cooperazione allo sviluppo e l’aiuto umanitario internazionali);
g.
informa il pubblico sulle attività del CSA;
h.
organizza per il CSA giornate annuali.

2 I compiti del Delegato nel campo dell’aiuto umanitario non operativo e dell’aiuto alimentare sono regolati in un capitolato d’oneri.14

11 Novo testo giusta il n. V 2 dell’O del 22 ago. 2007 concernente l’aggiornamento formale del diritto federale, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 4477).

12 Novo testo giusta il n. V 2 dell’O del 22 ago. 2007 concernente l’aggiornamento formale del diritto federale, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 4477).

13 RS 974.01

14 Novo testo giusta il n. V 2 dell’O del 22 ago. 2007 concernente l’aggiornamento formale del diritto federale, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 4477).

Art. 5 Aufgaben

1 Der Delegierte hat im Bereich der operationellen humanitären Hilfe folgende Aufgaben:

a.
er stellt die Einsatzbereitschaft des SKH organisatorisch, personell und materiell sicher;
b.
er entscheidet unter Vorbehalt von Artikel 8 Absatz 2 über die Durchführung der Einsätze des SKH;
c.
er organisiert und überwacht die SKH-Einsätze;
d.11
er koordiniert die operationelle Hilfe des SKH mit der nichtoperationellen humanitären Hilfe;
e.12
er informiert den Direktor der DEZA über die laufenden Aktionen und Arbeiten;
f.
er präsidiert das Konsultativkomitee für Katastrophenhilfe im Ausland (Art. 26 der Verordnung vom 12. Dez. 197713 über die internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe);
g.
er informiert die Öffentlichkeit über die Belange des SKH;
h.
er führt für das SKH Jahrestagungen durch.

2 Die Aufgaben des Delegierten im Bereich der nichtoperationellen humanitären Hilfe und der Nahrungsmittelhilfe werden durch ein Pflichtenheft geregelt.14

11 Fassung gemäss Ziff. V 2 der V vom 22. Aug. 2007 zur formellen Bereinigung des Bundesrechts, in Kraft seit 1. Jan. 2008 (AS 2007 4477).

12 Fassung gemäss Ziff. V 2 der V vom 22. Aug. 2007 zur formellen Bereinigung des Bundesrechts, in Kraft seit 1. Jan. 2008 (AS 2007 4477).

13 SR 974.01

14 Fassung gemäss Ziff. V 2 der V vom 22. Aug. 2007 zur formellen Bereinigung des Bundesrechts, in Kraft seit 1. Jan. 2008 (AS 2007 4477).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.