131.225 Costituzione del Cantone di San Gallo, del 10 giugno 2001

131.225 Verfassung des Kantons St. Gallen, vom 10. Juni 2001

Art. 109

1 Sono riconosciute quali enti ecclesiastici di diritto pubblico le seguenti comunità religiose :

a.
la Comunità confessionale cattolica («Katholische Konfessionsteil») e le sue parrocchie;
b.
la Chiesa evangelica e le sue parrocchie;
c.
la Parrocchia cattolica cristiana;
d.
la Comunità israelitica.

2 La Diocesi di San Gallo, la Chiesa evangelica, la Chiesa cattolica cristiana e la Comunità israelitica sussistono secondo i loro propri dettami.

Art. 109

1 Als öffentlich-rechtliche Körperschaften sind folgende Religionsgemeinschaften anerkannt:

a.
der Katholische Konfessionsteil und seine Kirchgemeinden;
b.
die Evangelische Kirche und ihre Kirchgemeinden;
c.
die Christkatholische Kirchgemeinde;
d.
die Jüdische Gemeinde.

2 Das Bistum St. Gallen, die Evangelische Kirche, die Christkatholische Kirche und die Jüdische Gemeinde bestehen nach ihrem Selbstverständnis.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.