131.216.1 Costituzione del Cantone di Obvaldo, del 19 maggio 1968

131.216.1 Verfassung des Kantons Obwalden, vom 19. Mai 1968

Art. 57

Gli aventi diritto di voto eleggono alle urne:

a.
il Gran Consiglio e la Costituente;
b.
il Consiglio di Stato;
c.
il deputato al Consiglio degli Stati;
d.
i presidenti del Tribunale d’appello, del Tribunale amministrativo e del Tribunale cantonale;
e.
i membri del Tribunale d’appello, del Tribunale amministrativo e del Tribunale cantonale.

Art. 57

Die Stimmberechtigten wählen an der Urne:

a.
den Kantonsrat und den Verfassungsrat;
b.
den Regierungsrat;
c.
das Mitglied des Ständerates;
d.
die Präsidien des Obergerichts, des Verwaltungsgerichts und des Kantonsgerichts.
e.
die Mitglieder des Obergerichts, des Verwaltungsgerichts und des Kantonsgerichts.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.