131.213 Costituzione del Cantone di Lucerna, del 17 giugno 2007

131.213 Verfassung des Kantons Luzern, vom 17. Juni 2007

Art. 49 Altri affari parlamentari

Il Gran Consiglio:

a.
esercita i diritti inerenti al deposito del referendum facoltativo e dell’iniziativa cantonale in materia federale;
b.
pronuncia sui conflitti di competenza tra il Gran Consiglio, il Consiglio di Stato e il Tribunale cantonale;
c.
decide su amnistie e domande di grazia;
d.
tratta le petizioni;
e.
decide circa la validità delle iniziative popolari;
f.
tratta altri affari attribuitigli dalla legge.

Art. 49 Weitere Geschäfte

Der Kantonsrat

a.
übt die Rechte auf Einreichung des fakultativen Referendums und der Kantonsinitiative beim Bund aus,
b.
entscheidet Zuständigkeitskonflikte zwischen dem Kantonsrat, dem Regierungsrat und dem Kantonsgericht,
c.
beschliesst über Amnestien und Begnadigungen,
d.
behandelt Petitionen,
e.
entscheidet über die Gültigkeit von Volksinitiativen,
f.
behandelt weitere Geschäfte, die ihm das Gesetz zuweist.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.