131.213 Costituzione del Cantone di Lucerna, del 17 giugno 2007

131.213 Verfassung des Kantons Luzern, vom 17. Juni 2007

Art. 24 Referendum facoltativo

Su domanda, sono sottoposti al voto del Popolo:

a.
le leggi;
b.
le decisioni del Gran Consiglio che autorizzano spese liberamente determinabili per progetti d’importo complessivo di 3 fino a 25 milioni di franchi; se si tratta di spese ricorrenti, va considerata la somma globale delle relative quote; se questa somma non può essere determinata, va considerato l’importo di una spesa annua moltiplicato per dieci;
c.
i trattati intercantonali e altri accordi che contengono norme con rango di legge o che comportano per il Cantone spese liberamente determinabili d’importo di 3 fino a 25 milioni di franchi;
d.
le aggregazioni e le scissioni di Comuni decise dal Gran Consiglio;
e.
altre decisioni del Gran Consiglio, laddove la legge lo preveda.

Art. 24 Fakultatives Referendum

Den Stimmberechtigten sind auf Verlangen zur Abstimmung vorzulegen:

a.
Gesetze,
b.
Beschlüsse des Kantonsrates, mit denen freibestimmbare Ausgaben für Vorhaben im Gesamtbetrag von 3 bis 25 Millionen Franken bewilligt werden; bei wiederkehrenden Ausgaben ist vom Gesamtbetrag der einzelnen Betreffnisse auszugehen; ist dieser nicht feststellbar, ist der zehnfache Betrag einer Jahresausgabe massgebend,
c.
interkantonale und andere Verträge, die für den Kanton freibestimmbare Ausgaben von 3 bis 25 Millionen Franken zur Folge haben oder Gesetzesrecht beinhalten,
d.
Vereinigungen oder Aufteilungen von Gemeinden, die der Kantonsrat beschliesst,
e.
weitere, im Gesetz vorgesehene Beschlüsse des Kantonsrates.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.