0.975.1 Convenzione dell'11 ottobre 1985 istitutiva dell'Agenzia multilaterale per la garanzia degli investimenti (con All.)

0.975.1 Übereinkommen vom 11. Oktober 1985 zur Schaffung der Multilateralen Investitionsgarantieagentur (mit Beilagen und Anhängen)

Art. 1 Istituzione e Stato giuridico dell’Agenzia

a)  È qui di seguito istituita l’Agenzia Multilaterale per la garanzia degli Investimenti (denominata «l’Agenzia»).

b)  L’Agenzia avrà piena personalità giuridica ed in particolare la capacità di:

i)
concludere contratti;
ii)
acquisire e disporre di beni mobili ed immobili;
iii)
intentare azioni legali.

Art. 1 Gründung und Rechtsstellung

a)  Mit diesem Übereinkommen wird die Multilaterale Investitionsgarantieagentur (im folgenden Agentur) gegründet.

b)  Die Agentur besitzt volle Rechtspersönlichkeit und kann insbesondere

i)
Verträge schliessen,
ii)
bewegliches und unbewegliches Vermögen erwerben und darüber verfügen und
iii)
Prozesse führen.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.