0.818.102 Regolamento sanitario internazionale del 25 luglio 1969

0.818.102 Internationales Sanitätsreglement vom 25. Juli 1969

Art. 20

1.  Ogni amministrazione sanitaria invia all’Organizzazione:

a.
un elenco dei porti del loro territorio abilitati conformemente all’articolo 17 al rilascio:
i)
soltanto di certificati d’esenzione da derattizzazione, e
ii)
di certificati, di derattizzazione e di certificati d’esenzione da derattizzazione;
b.–c. ...13

2.  Le amministrazioni sanitarie informano l’Organizzazione di ogni modificazione ulteriore degli elenchi indicati nel paragrafo 1 del presente articolo.

3.  L’Organizzazione comunica tempestivamente a tutte le amministrazioni sanitarie le informazioni che le giungono conformemente alle disposizioni del presente articolo.

13 Abrogate dall’art. I del Reg. add. del 24 mag. 1973 (RU 1974 265).

Art. 20

1.  Die Sanitätsverwaltungen übermitteln der Organisation:

a)
ein Verzeichnis der Häfen ihres Hoheitsgebietes, die gemäss Artikel 17 anerkannt sind für die Ausstellung
i)
lediglich von Zeugnissen über die Befreiung von der Rattenvernichtung,
ii)
von Zeugnissen über die Rattenvernichtung und von Zeugnissen über die Befreiung von der Rattenvernichtung;
b)–c)
12

2.  Die Sanitätsverwaltungen melden der Organisation jede spätere Änderung der in Absatz 1 hiervor genannten Verzeichnisse.

3.  Die Organisation gibt die Angaben, welche sie gemäss den Bestimmungen dieses Artikels erhält, unverzüglich an alle Sanitätsverwaltungen weiter.

12 Aufgehoben durch Art. I des Zusatzreglementes vom 24. Mai 1973 (AS 1974 265).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.