0.748.131.934.923.1 Scambio di note del 6/16 maggio 2003 relativo alle condizioni di applicazione del regime dell'IVA all'aeroporto di Basilea-Mulhouse (con all.)

0.748.131.934.923.1 Notenaustausch vom 6./16. Mai 2003 zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend Erhebung der Mehrwertsteuer im Flughafen Basel-Mülhausen

preface

0.748.131.934.923.1

 RU 2003 3825

Scambio di note del 6/16 maggio 2003
relativo alle condizioni di applicazione del regime
dell’IVA all’aeroporto di Basilea-Mulhouse

Entrato in vigore il 16 maggio 2003

(Stato 28  ottobre 2003)

preface

0.748.131.934.923.1

 AS 2003 3825

Notenaustausch vom 6./16. Mai 2003
zwischen der Schweiz und Frankreich
betreffend Erhebung der Mehrwertsteuer
im Flughafen Basel-Mülhausen

In Kraft getreten am 16. Mai 2003

(Stand am 28. Oktober 2003)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.