0.632.231.3 Accordo del 12 aprile 1979 relativo all'applicazione dell'articolo VII dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio (con All.)

0.632.231.3 Übereinkommen vom 12. April 1979 zur Durchführung des Artikels VII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (mit Anhängen)

Art. 19 Consultazioni

1.  Nel caso in cui una parte ritenga che un vantaggio derivantele, direttamente o indirettamente, dal presente Accordo venga annullato oppure compromesso o che la realizzazione di uno degli obiettivi di detto Accordo sia compromessa a causa di misure prese da una delle parti, detta parte potrà, per giungere ad una soluzione reciprocamente soddisfacente della questione, chiedere consultazioni con la parte o le parti in questione. Ogni parte esaminerà con comprensione qualsiasi richiesta di consultazione formulata da un’altra parte.

2.  Le parti interessate avvieranno rapidamente le consultazioni richieste.

3.  Le parti impegnate in consultazioni su una questione particolare riguardante il funzionamento del presente Accordo cercheranno di portare a termine tali consultazioni in tempi ragionevolmente brevi. Il Comitato tecnico fornirà, su richiesta, consigli e aiuto alle parti impegnate in consultazioni.

Art. 19 Konsultationen

1.  Ist eine Vertragspartei der Auffassung, dass Zugeständnisse oder sonstige Vorteile, die sich unmittelbar oder mittelbar auf Grund dieses Übereinkommens für sie ergeben, zunichte gemacht oder geschmälert werden, oder dass die Erreichung eines der Ziele dieses Übereinkommens durch Handlungen einer anderen Vertragspartei oder anderer Vertragsparteien behindert wird, so kann sie zur Erzielung einer allseits zufriedenstellenden Lösung der Angelegenheit Konsultationen mit der betreffenden Vertragspartei oder den betreffenden Vertragsparteien verlangen. Jede Vertragspartei wird das Ersuchen einer anderen Vertragspartei um Konsultationen wohlwollend prüfen.

2.  Die betreffenden Vertragsparteien werden die verlangten Konsultationen unverzüglich einleiten.

3.  Vertragsparteien, die an Konsultationen über eine bestimmte Angelegenheit beteiligt sind, welche die Anwendung dieses Übereinkommens berührt, werden versuchen, diese Konsultationen innerhalb einer angemessenen Zeitspanne abzuschliessen. Der Technische Ausschuss wird den an Konsultationen beteiligten Vertragsparteien auf Verlangen Rat und Beistand leisten.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.