0.353.963.0 Scambio di lettere del 22 settembre 1976 e 25 febbraio 1977 per l'applicazione, tra la Svizzera e la Papuasia-Nuova Guinea, del trattato d'estradizione con la Gran Bretagna, del 26 novembre 1880, completato con le convenzioni addizionali del 29 giugno 1904 e del 19 dicembre 1934

0.353.963.0 Briefwechsel vom 22. September 1976/25. Februar 1977 betreffend die Anwendung zwischen der Schweiz und Papua-Neuguinea des Auslieferungsvertrags zwischen der Schweiz und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien vom 26. November 1880, ergänzt durch die Zusatzabkommen vom 29. Juni 1904 und 19. Dezember 1934

preface

0.353.963.0

 RU 1977 749

Scambio di lettere
del 22 settembre 1976 e 25 febbraio 1977
per l’applicazione, tra la Svizzera e la Papuasia-Nuova Guinea,
del trattato d’estradizione con la Gran Bretagna,
del 26 novembre 1880, completato con le convenzioni addizionali
del 29 giugno 1904 e del 19 dicembre 1934

Entrato in vigore il 16 settembre 1975

(Stato 16  settembre 1975)

preface

0.353.963.0

 AS 1977 749

Briefwechsel
vom 22. September 1976/25. Februar 1977
betreffend die Anwendung zwischen der Schweiz und Papua‑Neuguinea des Auslieferungsvertrags zwischen der Schweiz
und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien
vom 26. November 1880, ergänzt durch die Zusatzabkommen
vom 29. Juni 1904 und 19. Dezember 1934

In Kraft getreten am 16. September 1975

(Stand am 16. September 1975)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.