Diritto internazionale 0.2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 0.27 Procedura civile
Internationales Recht 0.2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 0.27 Zivilrechtspflege

0.274.137 Accordo europeo del 27 gennaio 1977 sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziaria

0.274.137 Europäisches Übereinkommen vom 27. Januar 1977 über die Übermittlung von Gesuchen um unentgeltliche Rechtspflege

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 11

1.  Dopo l’entrata in vigore del presente accordo, il Comitato dei Ministri del Consi­glio d’Europa può invitare qualsiasi Stato non membro ad aderirvi.

2.  Tale adesione ha effetto con il deposito, presso il Segretario generale del Consi­glio d’Europa, di uno strumento di adesione che ha effetto un mese dopo la data del deposito.

Art. 11

1.  Nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens kann das Ministerkomitee des Euro­parates jeden Staat, der nicht Mitglied des Europarates ist, einladen, diesem Über­einkommen beizutreten.

2.  Der Beitritt erfolgt durch Hinterlegung einer Beitrittsurkunde beim General­sekretär des Europarates und wird einen Monat danach wirksam.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.