Diritto internazionale 0.1 Diritto internazionale pubblico generale 0.18 Stato e Chiesa
Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.18 Staat und Kirche

0.183 Convenzione dell'11 giugno 1864 per la incorporazione dell'antica parte del Cantone di Berna alla diocesi di Basilea

0.183 Übereinkunft vom 11. Juni 1864 betreffend die Einverleibung des alten Kantonsteiles Bern in das Bistum Basel

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1

Tutta la parte del Cantone di Berna che non fu nel 1828 ascritta alla diocesi di Basilea, è ora incorporata a questa diocesi, la quale comprenderà così il Cantone intiero rispetto alla sua popolazione cattolica. Anche alla parte per tal guisa riunita si estendono quindi le disposizioni della convenzione 26 Marzo 1828 relative alla riorganizzazione del Vescovado di Basilea e quelle della Bolla di Leone XII, inter praecipua, del 7 maggio 1828, a norma delle quali il Vescovo esercita la sua giurisdizione spirituale in questo Vescovado.

Art. 1

Der ganze Teil des Kantons Bern, welcher im Jahr 1828 nicht dem Bistum Basel zugeteilt worden ist, ist von nun an diesem Bistum einverleibt, sodass dasselbe den ganzen Kanton Bern umfasst, soweit es seine katholische Bevölkerung betrifft. Die Bestimmungen der Übereinkunft vom 26. März 1828 betreffend die Reorganisation des Bistums Basel und diejenige der Bulle Leo des XII., inter praecipua vom 7. Mai 1828, nach welchen der Bischof seine geistliche Gerichtsbarkeit in diesem Bistum ausübt, erstrecken sich daher auch auf diesen mit dem Bistum also vereinigten Gebietsteil.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.