(art. 13 LEC)
1 Les prix et les distinctions récompensent des réalisations culturelles achevées.
2 Les prix sont attribués sur la base d’un concours. Ils sont alloués sous forme pécuniaire ou en nature. Le prix alloué sous forme pécuniaire est versé au lauréat ou à une tierce personne qui fournit une prestation au lauréat.
3 Les distinctions sont attribuées par nomination. Elles sont allouées sous forme pécuniaire.
4 Les œuvres d’art et les travaux de design acquis par la Confédération intègrent la Collection d’art de la Confédération et sont confiés à ses soins.
(art. 13 LPCu)
1 Premis e distincziuns vegnan surdads per lavurs culturalas ch’èn gia vegnidas realisadas.
2 Premis vegnan concedids a basa d’ina publicaziun. Els vegnan surdads en furma d’ina summa da daners u d’ina prestaziun en natiralias. La summa da daners vegn pajada a la persuna premiada u ad ina terza persuna che ha prestà in servetsch a favur da la persuna premiada.
3 Distincziuns vegnan surdadas tras nominaziun. Ellas vegnan concedidas en furma d’ina summa da daners.
4 Las ovras d’art e las lavurs da design acquistadas fan part da la collecziun d’art federala e vegnan tgiradas da quella.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.