Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio

941.103.3 Ordonnance du 12 avril 2006 sur la mise hors cours des pièces d'un centime

941.103.3 Ordinanza del 12 aprile 2006 concernente la messa fuori corso delle monete da un centesimo

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

Le Conseil fédéral suisse,

vu l’art. 4, al. 3, de la loi fédérale du 22 décembre 1999 sur l’unité monétaire et les moyens de paiement1,

arrête:

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero,

visto l’articolo 4 capoverso 3 della legge federale del 22 dicembre 19991 sull’unità monetaria e i mezzi di pagamento,

ordina:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.